Collective Nouns คือ คำที่ใช้เรียกบุคคล หรือ สิ่งของเป็นกลุ่มๆ โดยทั่วไป เป็นกลุ่มที่ประกอบด้วยปัจเจกบุคคลต่างๆเช่น
the air force (กองทัพอากาศ) the army (กองทัพ) an audience (ผู้ชม)
a band (วงดนตรี) a board (คณะกรรมการบอร์ด) a committee (คณะกรรมการ)
a crew (ลูกเรือ) a firm (บริษัท) a jury (คณะลูกขุน)
the press (สื่อมวลชน) a choir (กลุ่มนักร้องประสานเสียง) a community (ชุมชน)
a crowd (ฝูงชน) a gang (แก๊ง) the navy (กองทัพเรือ)
the public (สาธารณชน) a class (ชั้น, รุ่น) a company (บริษัท)
an elite (กลุ่มชนชั้นำ) the government (รัฐบาล) an orchestra (วงออเชสตร้า)
the staff (สต้าฟ) a club (สโมสร) a corporation (บรรษัท)
a family (ครอบครัว) a group (กลุ่ม) a party (พรรค)
a team (ทีม)
แม้ว่า คำนาม collective nouns เหล่านี้จะเป็นเอกพจน์ แต่มักจะใช้กริยาพหูพจน์ โดยเฉพาะเมื่อคุณใช้ในความหมายที่ว่า คำนามเหล่านี้ประกอบด้วยกลุ่มบุคคลในเชิงปัจเจกชนรวมกัน แต่ถ้าใช้ในความหมายที่เป็นหน่วยเดียวแทนที่จะที่เป็นหลายๆคน ก็ให้ใช้กริยาเอกพจน์ โปรดสังเกตตัวอย่างต่างๆ ดังต่อไปนี้:
- My family comes from Hong Kong.
- My family were pleased to see me again.
- The staff consists of a manager and four sales assistants.
- The staff are pleased with their pay rise.
- Our team has a good chance of victory.
- Our team have been practising hard.
- The public rarely gets a say.
- The public are admitted on weekdays.
- The committee is too large.
- The committee are considering further action.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น